Warning: 发生了预料之外的错误。WordPress.org或是此服务器的配置可能出了一些问题。如果您持续遇到困难,请试试支持论坛。 (WordPress无法建立到WordPress.org的安全连接,请联系您的服务器管理员。) in /export/sd206/www/jp/r/e/gmoserver/3/3/sd0330133/jp-lang-class.asia/wordpress-4.3.1-ja-jetpack-undernavicontrol/wp-admin/includes/translation-install.php on line 66
日语修正学习。让我们来学习如何说话自然的日本人。
学生写了一篇关于“茶店”。
Student wrote:
最近、「喜茶」と言う飲み物店がとても人気があります.
今日、私も飲みに行きました.すこく長い並びを見えて、怖い気がしました.
お茶を飲むために、一体どのくらい時間をかがりますか?1時間後でやっと飲み物を取れました.
美味しい!でも普通です.多分期待により、そんな美味しくないからです.
人間はやはり失望しないために、そんな期待しない方がいいですか?
Teacher correction:
最近、「喜茶」という飲み物店が、とても人気があります。
今日、私も飲みに行きました。とても長い行列ができていて、怖い気がしました。
お茶を飲むためにいったいどのくらいの時間をかけるのでしょうか?
私たちは一時間ほど並んで、ようやく飲み物を受け取ることができました。
おいしかったですが、特別おいしいわけではなく、期待外れでした。
失望しないために、大きな期待を持たないほうがいいのでしょうか?
Point:
1) 〇時間後で → 〇時間後「に」:使用「に」为前后表达。
2) 見る(意志动词)、見える(无意志动词 / 可能动词)。使用如下。
・行列を見て ~
・行列が見えて ~