日语修正学习。让我们来学习如何说话自然的日本人。
学生写了一篇关于“地铁车厢只有女性”。
Student wrote:
私は毎日も地下鉄で会社に行きます.
今日も相変わらずに7時20分で西门口駅に着いた.
以前と違ってから列車の中で女性専用エリアを設置します.実行時間は毎日の朝7:30〜9:00、午後6:00〜7:30.
今は7:20分なのに、女性専用エリアのプラットホームに男は数人が立っています.
書いてあった女性専用エリア文字を無視された、結局、女性専用エリアの中に男がいっばい。
専用エリアを設置するのは意味が無くなります.
Teacher correction:
私は、毎日地下鉄で通勤します。
今日も、いつも通り7時20分に西门口駅に着きました。
今日から女性専用車両が走ります。運行時間は毎朝7:30〜9:00と毎晩6:00〜7:30です。
7時20分の時点で、プラットフォームの女性専用車両を待つ場所には、数人の男性が待っていました。
結局、女性専用車両の文字は無視され、たくさんの男性が女性専用エリアにいました。
女性専用エリアを設置する意味がありませんでした。
Point:
1)该语句的结束是“AAA”,“BBB”。这是礼貌。而且,有团结的句子的意义。
2)使用礼貌词具有相同含义。
男 → 男性 or 男の人、女 → 女性 or 女の人。